Bokningssystem för tolkar

Bokningssystem för tolkar

Prova gratis molnbaserad bokningsprogramvara för tolkar: en smart plattform som sätter upp översättningsbyråns eller frilansarens arbetsflöden på några minuter, automatiserar matchningen mellan tolkar och förfrågningar och stödjer tillväxt på den flerspråkiga språktjänstemarknaden.

Skapa gratis konto

Allt-i-ett-programvara

Skapa en bokningslösning för tolkar som är exakt anpassad efter ditt översättningskontor, konferenstolksagentur eller nätverk av frilansare – en modulär plattform för hantering av översättningsuppdrag med omfattande arbetsflödesinställningar och integrationsmöjligheter, redo att växa med AI-stöd för tolkning.

  • keyboard_arrow_down

    Tilläggsmoduler

    Utöka tolkbokningsprogrammets funktionalitet i realtid – aktivera med ett klick över 20 färdiga moduler för tolkningsprocesser och kundhantering och minska projektkoordineringens och kalenderhanteringen med upp till 41,2%¹ (Capterra Funktioner & Funktionalitet 5/5).
  • keyboard_arrow_down

    Skalbar datahantering

    Lägg till obegränsat med tolkningsprojekt, tolksprofiler, språkpar, tolkningsriktningar, evenemangsplatser och kunder och hantera hela bokningsflödet för tolktjänster från en central plattform upp till 33,1 %¹ mer effektivt.
  • keyboard_arrow_down

    IoT-ekosystem

    En automatiseringsmotor för tolkningsbokningssystem som kopplar samman digitala tolkkalendrar med den fysiska eventmiljön (t.ex. passersystem i konferenscenter, rumsbokning, belysningsautomation, HVAC) – vilket möjliggör dygnet-runt-självbetjänade bokningar av konferenstolkning, autonom uppstart av evenemang och 10–30 % energibesparing.

24/7 Säljagent

Få en 24/7 virtuell försäljningsplattform för tolktjänster som i realtid matchar kunders språkbehov, tidpunkt, språkpar och ämnesområde (juridisk, medicinsk, teknisk, konferenstolkning) med en lämplig tolk — från standardbokningar till komplexa internationella projekt.

  • keyboard_arrow_down

    Tjänstemarknad

    Låt företag och privatpersoner upptäcka dina tolk- och översättningstjänster via en marknadsplats för tolkar – utan extra marknadsföring kan du öka synligheten för frilansöversättare och byråer med upp till 16,9 %¹, särskilt på målsmarknader som just går in i digitala kanaler.
  • keyboard_arrow_down

    Förfrågningar och beställningar

    Ta emot lönsamma översättningsuppdrag och svara på översättningsförfrågningar med strukturerade erbjudanden – genom att samla alla offertförfrågningar, stora översättningskampanjer, konferenstolkningsprojekt och återkommande uppdrag på ett ställe ökar du både omsättning och kundbas.
  • keyboard_arrow_down

    Interaktiv företagsprofil

    Samla hela din översättningsbyrås eller tolkverksamhets nätverk på en interaktiv företagsprofil. Denna profil är en heltäckande miljö för språk- och tolktjänster där kunder dygnet runt kan välja språkkombination, boka tolk, lägga in översättningsuppdrag, ladda upp filer, bekräfta tidplaner och betala för tjänsterna.

24/7 Kontextkänslig AI-support

Använd en AI-assistent tränad för översättningsbranschen och djupt integrerad, som dygnet runt svarar på frågor om bokning av översättningstjänster, språkpar, prissättning och plattformsanvändning på upp till 25 språk och hanterar i realtid upp till 79,3 %¹ av kundtjänstärenden, samtidigt som den erbjuder personliga rekommendationer vid val av tolk och tjänst.

  • keyboard_arrow_down

    Kontextkänslig AI-assistent

    Den kontextuellt medvetna AI-assistenten hjälper din översättningsbyrås kundtjänst att i realtid lösa upp till 79,3 %¹ av återkommande bokningsförfrågningar och upp till 52,4 %¹ av tekniska supportfrågor på första nivå genom att analysera översättarens schema, projektstatus, kundens bokningsdata och språkkombinationer på den aktiva sidan och erbjuda varje beställare en personlig lösning som stödjer språkexpertens arbetsflöde.
  • keyboard_arrow_down

    Automatiserad kundkommunikation

    Automatiserad kundkommunikation skickar till dina tolkkunder händelsebaserade, personliga bokningsmeddelanden och projektuppdateringar till rätt kontaktperson i rätt tid (på upp till 25 språk) – minska den manuella kommunikationsmängden för tolkkoordinatorn med upp till 39,3%¹ och hantera all kommunikation kring tolkningsprojekt, språktjänster och tolkuppdrag dokumenterat i en tolkbokningsplattform.
  • keyboard_arrow_down

    24/7 kundsupport

    Dina kunder av tolkningstjänster har dygnet runt tillgång till AI-chattstöd på över 25 språk som känner till ditt tolkföretags arbetsrutiner, bokningsregler, språk­kombinationer och prissättning, vägleder vid val av tolk samt vid ändring och avbokning av bokningar och säkerställer en smidig tolkningsbokning samtidigt som det minskar behovet av projektledarnas manuella ingripande med upp till 59,3%¹.

Pålitlig plattform

En välrenommerad allt-i-ett-plattform för bokning av tolkar och projekthantering – förstahandsvalet för hundratals översättningsbyråer, frilansöversättare och språkbureauer. Ersätt splittrade kalender-, e-post- och projektledningsapplikationer med en heltäckande lösning för hantering och bokning av tolkar och ge dina kunder en konsekvent, professionell språktjänstupplevelse.

  • keyboard_arrow_down

    Enkel att använda

    Användarvänlighet 5/5 – intuitiv hantering av tolkscheman, filtrering efter språkpar, bokningskalender och flerspråkig handledande support dygnet runt har minskat utbildningstiden för tolksamordnare och projektledare med 60 % och gjort det möjligt för 9 av 10 medarbetare på tolkavdelningen att lära sig bokningssystemets grundläggande funktionalitet för tolkar på under 30 minuter¹ (Capterra-omdöme).
  • keyboard_arrow_down

    Oöverträffat värdeerbjudande

    Anollas bokningsprogramvara för tolkar är en lönsam och pålitlig investering i automatiseringen av din översättnings- och tolkningsbyrå. Det ekonomiska värdet har betyget 4,7/5¹ och funktionalitet samt driftsäkerhet har betyget 5/5¹ på Capterra. Programvaran använder användningsbaserad prissättning – du betalar endast för bokade tolkar, aktiva projekt och faktiskt använda moduler. Det finns inga dolda kostnader och riskerna kopplade till säsongsvariationer i översättnings- och tolkningsvolymer minskar tack vare flexibel volymbaserad prissättning.
  • keyboard_arrow_down

    Support i realtid

    Realtidsstöd för översättningsbyråer: en kontextmedveten AI-agent som är tillgänglig dygnet runt och löser upp till 79,3 %¹ av ärenden kopplade till översättningsplattformen och bokningsmodulen, känner till ditt översättningsflöde, automatiska bekräftelseregler, tolkarnas urvalskriterier och integrationer (CRM, bokföring, CAT-verktyg) och har höjt kundsupportbetyget till 4,7/5¹.
  • keyboard_arrow_down

    Säkerhet och regelefterlevnad

    Säkerhet och efterlevnad vid hantering av översättningsdata – kryptering på banknivå, dygnet-runt-övervakning och molnbaserade säkerhetskopior skyddar dina översättningskunders dokument, termbaser och projektfiler 90–95 % effektivare än lokala servrar. Tolk- och översättarbokningssystemet uppfyller GDPR-kraven och säkerställer säker hantering av personuppgifter, avtalsinformation och känsligt översättningsmaterial, vilket ger en bekymmersfri affärsutveckling på den internationella marknaden.

Kundupplevelser

Det sammanlagda betyget 4,8/5¹ och 99,96 %¹ driftsäkerhet bevisar bokningsmjukvarans pålitlighet och höga prestanda för tolkar även under perioder med högsta belastning. Verkliga framgångsberättelser från översättningsbyråer och språkbureauer visar mätbar ökning i intäkter och effektivitet – fler fullt utnyttjade tolk- och översättningsscheman, kortare svarstid på beställningar och högre kundlojalitet. Anslut dig till toppaktörerna i språkbranschen som inte kompromissar med kvalitet eller arbetsorganisation i sina språktjänster.

Customer Success 360°

Förvandla servicen till dina översättningskunder till ett strategiskt partnerskap – Customer Success 360°-lösningen kombinerar dygnet-runt kontextmedveten support, boknings- och projektanalys samt dynamiska kundgränssnitt för att förutse behov av språktjänster, rekommendera lämpliga språkkombinationer och tolk-/översättartyper, höja kundnöjdheten och bygga långsiktiga samarbeten mellan din byrå och företagskunderna.

  • keyboard_arrow_down

    360° Personalisering

    360°-personalisering anpassar för varje beställare av tolktjänster i realtid lämpliga tolkar, språkkombinationer, tolkningsmetoder (simultantolkning, konsekutiv tolkning, skriftlig översättning) och bokningsalternativ utifrån tidigare uppdrag, preferenser och projekt – smarta rekommendationer, snabbval och chattstöd dygnet runt garanterar en smidig ettklicks-upplevelse för tolkningsbokningar både för återkommande och nya kunder.
  • keyboard_arrow_down

    Kundhantering

    Kundhantering (CRM) för översättningsbyrå samlar alla uppgifter om beställare och samarbetspartners i en gemensam databas för översättningskunder som uppdateras i realtid – skapa dynamiska segment av översättningsbeställare och projektbaserade anteckningar, anpassa kommunikationen per tjänst och språkriktning och öka återkommande beställningar och kundlojalitet strategiskt.
  • keyboard_arrow_down

    Länkhante­ring

    Skapa och dela separata bokningslänkar och QR-koder för varje tolktjänst, språkriktning, tolk eller konferenstolk – varje prisförfrågeknapp på hemsidan, informationsbrev för internationella evenemang, inlägg i sociala medier eller digital flyer blir en direktväg till att boka en tolk.
  • keyboard_arrow_down

    Onlinebetalningar

    Säkra förskottsbetalningar för översättnings- och tolkningstjänster – integrerade onlinebetalningar bekräftar tolkens bokning först efter genomförd förskottsbetalning, minskar sena avhopp och uteblivanden samt skyddar din tolksamordnares arbetstid och intäkter.
  • keyboard_arrow_down

    Automatisk väntelista

    Automatisk väntelista för tolkar fyller lediga toltider och tolkningspass dygnet runt — bokningssystemet meddelar beställare i realtid om lediga tider för översättning och muntlig tolkning, vilket ökar tolarnas arbetsbelastning och kalenderfyllnad med i genomsnitt 18,2%.
  • keyboard_arrow_down

    Översättningshantering

    Ge varje beställare av tolk- och översättningstjänster automatiskt en modersmålsanpassad bokningsupplevelse på 25+ språk – beskrivningar av tolk- och översättningstjänster, förklaringar av språkriktningar och tolkningsbokningens gränssnitt lokaliseras omedelbart, bryter språkbarriärer och ökar volymen av internationella tolkuppdrag.

Analys av kundlojalitet

Kundlojalitetsanalys för översättningsbyrån visar i realtid vilka företags- och privatkunder som är mest värdefulla och vilka översättningstjänster (skriftlig översättning, juridisk översättning, evenemangstolkning, konferenstolkning) de föredrar – vilket gör det möjligt att erbjuda personaliserade översättningspaket, volymrabatter och optimal arbetsbelastning för tolkarna, för att maximera beläggning och intäkter.

  • keyboard_arrow_down

    Medlemskap

    Skapa flernivå lojalitetsprogram för tolkkunder – automatisera medlemsnivåer för återkommande beställare och erbjud på varje nivå exklusiva rabatter på tolkuppdrag, tolkpaket och evenemangstolkning; en ökning av kundlojaliteten med 5 %¹ kan öka tolkbyråns vinst med 25–95 %¹.
  • keyboard_arrow_down

    Klippkort och biljetter

    Förbetalda tolk- och översättningspaket, volymkort och timkort för tolkning säkerställer ett stabilt kassaflöde och återkommande uppdrag för översättningsbyrån – automatisk registrering av användning och översättningsvolymer gör den administrativa handpåläggningen i stort sett obefintlig.
  • keyboard_arrow_down

    Återkommande prenumerationer

    Återkommande prenumerationer skapar automatiskt förnyande abonnemangsbaserade paket för tolk- och översättningstjänster, till exempel månatlig översättning av juridiska dokument eller permanenta lösningar för evenemangstolkning, vilket säkerställer ett stabilt, förutsägbart månadsvis kassaflöde och oavbrutet språksstöd för dina kunder.
  • keyboard_arrow_down

    E-postkampanjer

    Skicka riktade e-postkampanjer till specifika grupper av översättningskunder – exportera dynamiska segment av beställare (t.ex. advokatbyråer, medicinska företag, eventarrangörer, offentlig sektor) med ett klick till din marknadsföringsplattform och sälj mer av skriftlig översättning, språkgranskning och tolkning vid evenemang med mätbart bättre resultat.

Bokningshantering

Hantera alla tolkbokningar, språkkombinationer, projektbriefar, konferenstolkningsscheman, bekräftelser och kommunikationsloggar från en enda missionskontrollskärm för tolkprojekt – individuella och teamtolkningsbokningar, mindre manuell administration och full överblick över tolkarnas arbetsbelastning, tillgänglighet och tolkbyråns arbetsflöde.

  • keyboard_arrow_down

    Gruppbokningar

    Automatiserade gruppbokningar för tolkar – skapa flerdeltagar­sessioner, ange gränser för kunder och språkkombinationer och hantera deltagarlistor i realtid, inklusive återkommande bokningar för flerspråkig konferens- och utbildningstolkning.
  • keyboard_arrow_down

    Flerresursbokning

    Ställ in samtidig bokning av flera tolkar och språkriktningar – ge kunder möjlighet att i en och samma beställning reservera flera tolkar, tolkkabiner, tekniska lösningar och språkpar, vilket är idealiskt för internationella konferenser, hybridevent och flerdagars tolkuppdrag.
  • keyboard_arrow_down

    Tids- och dagsbaserade tjänster

    Hantera alla tolktjänster – från korta minutbaserade telefon- och videotolkningspass till heldags konferenstolkning och långvariga uppdragsbokningar – allt i en bokningsplattform för tolkar som följer ditt tolkförmedlingskontors arbetsflöden.
  • keyboard_arrow_down

    Tjänster med flexibel längd

    Skapa utöver tolkpass med fast längd även tolksessioner med flexibel varaktighet – kunden väljer själv bokningstidens längd för tolken (t.ex. 30, 45, 90 minuter eller flera på varandra följande dagar), vilket ger större flexibilitet, bättre utnyttjande av tolkarna och en större debiterbar arbetstid.
  • keyboard_arrow_down

    Flexibla bokningsregler

    Bokningsregler som passar just din tolkverksamhet – ange hur långt i förväg tolkar måste bokas, minsta och högsta längd på uppdrag, avboknings- och bekräftelsevillkor, språkparbaserade begränsningar och hantera en färgkodad tolkkalender i dags-, vecko- eller månadsvy.

Schemahantering

Samla tolkarnas arbetstider, språkkombinationer, arbetsformer (simultantolkning, konsekutivtolkning, distanstolkning), platser och projekt i ett operativt center – rollbaserad åtkomst för projektledare, tolkar och assistenter samt uppdateringar i realtid säkerställer ett exakt tolkschema och minskar dubbelbokningar med upp till 68,5 %¹.

  • keyboard_arrow_down

    Scheman

    Tolkarnas scheman synkroniserar specialisternas tillgänglighet med en onlinebokningskalender – ställ in tolkarnas ordinarie arbetstider, semestrar, konferensdagar och undantag med några klick så uppdateras hela bokningskalendern automatiskt för alla språkriktningar och tjänstetyper.
  • keyboard_arrow_down

    Tidsblockering

    Flexibel tidsblockering för tolkar – skapa enstaka eller återkommande tidsblockeringar för specifika tolkar, språkriktningar eller tolkningskategorier med exakta filter för tid, datum och veckodag för att hantera tolkarnas tillgänglighet i enlighet med avtal och projektplaner.
  • keyboard_arrow_down

    Resurshantering

    Hantera begränsade tolkningsresurser professionellt – koppla tolkar, språkkombinationer, tolkkabiner, tekniska lösningar och evenemangslokaler till specifika tolkuppdrag, förebygg dubbelbokningar och öka lönsamheten i konferenstolkning, video-interpretation och lokala evenemang.
  • keyboard_arrow_down

    Behörighetshantering

    Konfigurera rollbaserad åtkomst för tolkar, projektledare, försäljningsteamet och kundkontakter – kontrollera vem som ser specifika tolkningsprojekt, kunddata, ersättningar och kalendrar samt anpassa automatiska aviseringar för bokningar, bekräftelser, påminnelser och ändringar i tolkningstider för ett säkert arbetsflöde.

Mobilcentrerad mjukvara

Verkligt mobilcentrerad bokningsprogramvara för tolkar – ett intuitivt gränssnitt för tolkar och projektledare, molnbaserad synkronisering samt omedelbara appaviseringar om nya tolkuppdrag, ändringar och avbokningar säkerställer en smidig bokningsupplevelse för både kund och tolk på alla enheter.

  • keyboard_arrow_down

    Molnbaserad åtkomst

    Molnbaserad bokningsprogramvara för tolkar ger åtkomst till alla tolkuppdrag, tolkpassens scheman och kunduppgifter från varje enhet och plats med 99,96 %¹ driftsäkerhet, och synkroniserar tolkbeställningar och tidsplaner i realtid.
  • keyboard_arrow_down

    Plattformsöverskridande ekosystem

    Det plattformsoberoende ekosystemet för tolkadministration fungerar smidigt på Mac/PC samt iOS- och Android-enheter, vilket gör att du kan börja planera ett tolkuppdrag i datorn och fortsätta finjustera tolkens schema i mobilen utan avbrott.
  • keyboard_arrow_down

    Administratörsapp

    Mobilapp för chefer på översättningsbyråer (iOS och Android) som erbjuder webbversionens fulla bokningsfunktionalitet för tolkar, vilket gör det möjligt att hantera tolkscheman, bekräfta tolkuppdrag och övervaka arbetsbelastning i realtid varifrån som helst med omedelbara appnotiser.
  • keyboard_arrow_down

    Kundapp

    En kundapp (iOS, Android, webben) gör tolkbokning bekväm: kunder ser tillgängliga tolkar, skapar tolkuppdrag med några klick, hanterar tolkningstillfällen och får omedelbara uppdateringar och bekräftelser.
  • keyboard_arrow_down

    Omedelbara appaviseringar

    Push-notiser i realtid ger dig omedelbar överblick över nya tolkuppdrag, bekräftelser från tolkar, avbokningar, schemaändringar och kundmeddelanden både i webbläsare och mobil, så att inga tolksessioner eller projekt förbises.

Personanpassade automatiska aviseringar

Ställ in automatiska aviseringar utifrån typ av tolkuppdrag, tolkplats, sessionskanal (på plats, telefon eller distanstolkning) och kommunikationskanal (e-post/SMS), för att skicka personligt anpassade meddelanden till olika kundgrupper och tolkar, samtidigt som din byrås varumärkesröst och professionella kommunikation bevaras.

  • keyboard_arrow_down

    Automatiska bekräftelser

    Automatiska e-post- och SMS-bekräftelser skickas omedelbart efter tolkbokning, ändring eller avbokning, vilket skapar trygghet för både kund och tolk och minskar den tid tolkningsbyrån lägger på manuell kommunikation.
  • keyboard_arrow_down

    Påminnelser

    Automatiska SMS- och e-postpåminnelser inför tolkningen hjälper till att minska uteblivna möten med upp till 14,9 %¹ genom att säkerställa att kunder och tolkar dyker upp vid avtalad tid, även när internet saknas och SMS är den enda pålitliga kanalen.
  • keyboard_arrow_down

    Automatisk insamling av feedback

    Efter varje avslutat översättningsuppdrag eller muntlig tolkningssession ber systemet automatiskt kunden om feedback (5★-betyg och kommentarer), vilket samlar värdefull information för att utveckla tolkkvalitet, kundupplevelse och byråns tjänster.

Dynamisk prissättning

Den dynamiska prismodulen automatiserar priserna för tolk- och översättningstjänster baserat på tid på dygnet, säsong, språkkombination, fackområde (t.ex. juridik, medicin), kundgrupp och specifik tolk eller språkkombination, vilket möjliggör kampanjer, VIP-priser och evenemangsbaserade rabatter och maximerar översättningsbyråns intäkter.

  • keyboard_arrow_down

    Tidsbaserad specialprissättning

    Skapa automatiska specialpriser för tolkuppdrag baserat på tolkningens varaktighet, datum, rusningstid, veckodag, språkkombination och kundmedlemskap, för att styra efterfrågan, fylla tolkarna scheman mer effektivt och optimera översättningsbyråns omsättning.
  • keyboard_arrow_down

    Resursbaserad prissättning

    Resursbaserad prissättning för språktjänster – sätt flexibla priser och arbetsomfattning för tolkar och tolkteam utifrån språkpar, fackinriktning, erfarenhet och efterfrågan, så att varje tolkuppdrag och översättningsprojekt ärligt speglar sitt verkliga värde.
  • keyboard_arrow_down

    Rabatterade priser

    Rabatterade tolktariffer med ett klick – aktivera kampanjpriser för specifika språkkombinationer, tolktyper eller lugnare tider, och visa tydligt den rabatterade tolktaxan och det överstrukna ordinarie priset för att påverka kundens val och öka beläggningen för tolkuppdrag.

Datadriven analys

Styr din tolkbyrå datadrivet – få realtidsöversikt över tolkbokningar, efterfrågan per språkkombination, beläggning i tolkuppdrag och omsättning, koppla tolkningsbokningar till Google Analytics, GTM och Pixel och skicka rådata till BI- och ML-verktyg för att optimera priser, tillgänglighet och kundresan.

  • keyboard_arrow_down

    Realtidsstatistik

    Följ bokningsstatistiken för tolkar i realtid – en dynamisk instrumentpanel visar sekundsnabbt antal tolkuppdrag, använda språkkombinationer, tolkbokningar via webben, tillströmningen av nya tolkkunder och omsättningen, så att du snabbt kan justera tolkarnas scheman och priser.
  • keyboard_arrow_down

    Webbanalysintegrationer

    Integrera bokningssystemet för tolkar med Google Analytics, Google Tag Manager och Meta Pixel – koppla varje bokning, avbokning och ombokning av tolktillfällen till data om webbesök, kampanjer och målgrupper för att mäta vilka kanaler som ger flest kvalitativa kunder för tolkningstjänster.
  • keyboard_arrow_down

    BI- och AI-beredskap

    Förvandla översättningsbyråns data till en strategisk tillgång – exportera tolkbokningar, tolkuppdragens volymer, statistik per språkpar och omsättningsdata när som helst till Excel, Google Sheets eller direkt till BI- och AI-plattformar för att skapa djupanalyser, efterfrågeprognoser och automatiska rekommendationer för tolkschemaläggning.

Frågor och svar: Anolla-programvara

Vanliga frågor om Anollas bokningsprogram för tolkar – tydliga svar på de viktigaste frågorna för översättningsbyråer, frilansande tolkar och språkbureauer så att ni kan fatta ett välgrundat beslut och tryggt starta er bokningsplattform för språktjänster.

  • keyboard_arrow_downHur skiljer sig Anolla från vanliga bokningsprogram för tolkar?
    De flesta tolkningsbokningskalendrar erbjuder bara enkel schemaläggning, medan Anolla är en heltäckande allt-i-ett-plattform för arbetsflöde och bokning för tolkbyråer. Den specialbyggda programvaran för tolkar och tolkningsbyråer förenar tolkbokning, kundhantering (CRM), projektledning och automatisering i ett sömlöst system. Till skillnad från statiska kalendrar använder Anolla AI-baserad tolkmatchning utifrån kundens språkkombination, ämnesområde och tidszon. Anolla stöder disciplinbaserad prissättning för tolkuppdrag (t.ex. juridisk tolkning, medicinsk tolkning, konferenstolkning). Plattformen gör det möjligt att samtidigt hantera både timbaserade tolkningspass och flerdagars projektbaserade tolkuppdrag i ett och samma system.
  • keyboard_arrow_downStöder Anolla samtidigt timbaserade tolkuppdrag och flerdagars tolkningsprojekt?
    Ja, detta är en av Anollas viktigaste fördelar för översättningsbyråer och frilansande tolkar. Till skillnad från många bokningslösningar för tolkar tvingar Anolla dig inte att välja en enda affärsmodell. Plattformen stödjer parallellt timbokade uppdrag för tolkning (till exempel möten, videomöten, evenemang) och flerdagars eller långsiktiga projekt för skriftlig översättning. Man kan även hantera översättningspaket och evenemangsbaserade uppdrag med varierande längd. Alla tolkars scheman, kundbokningar och projektdeadlines samlas i en central kalender för översättningsbyrån. Anolla passar perfekt för hybrida språktjänst­modeller som konferenstolkning, juridisk översättning, teknisk översättning och återkommande avtalade språktjänster.
  • keyboard_arrow_downHur minskar Anolla AI-assistenten en översättningsbyrås administrativa börda och mänskliga fel?
    Anollas automatiska AI-kundtjänstassistent betjänar beställare av tolk- och översättningstjänster samt tolkuppdrag dygnet runt, 24/7. Den virtuella assistenten kan automatiskt lösa upp till 79,3 %¹ av alla typiska frågor om bokning av tolkning, tidsscheman, prisförfrågningar och tolkars tillgänglighet. Dessutom hanterar assistenten upp till 52,4 %¹ av förstalinjens supportärenden för översättningsbyrån, till exempel ändring av en bokning, byte av tolk eller förklaringar kring fakturor, utan projektledarens inblandning. Automatiserad kommunikation med tolkkunderna minskar den tid som går åt till samordning med upp till 39,3 %¹, vilket leder till betydligt färre fel i tolkscheman, mindre risk för dubbelbokningar och mer korrekt informationshantering i hela översättningstjänstprocessen.
  • keyboard_arrow_downHur hjälper Anollas modul för dynamisk prissättning översättningsbyråer och tolkar att optimera sina priser?
    Anollas modul för dynamisk prissättning automatiserar prissättningsstrategin för översättningsbyråer inom olika översättningstjänster. Leverantören av språktjänster kan skapa flexibla regler för prisändringar beroende på språkriktning, fackområde, evenemangstyp, tid på dygnet, veckodag eller säsong. Systemet stödjer separata prisnivåer för konferenstolkning, simultantolkning, juridisk översättning, medicinsk översättning och standard skriftlig översättning. Alla prisändringar uppdateras automatiskt enligt fastställda affärsregler och efterfrågemönster. Programvaran hjälper till att fylla tider med låg efterfrågan med mer prisvärda översättningspaket och maximera tolkarnas timarvoden och marginaler under rusningstid eller i projekt med hög komplexitet. Målet är att samtidigt öka tolkarnas kalenderbeläggning och översättningsbyråns övergripande lönsamhet.
  • keyboard_arrow_downPassar Anolla både för en frilansande tolk och för en översättningsbyrå med flera platser?
    Ja, Anollas bokningssystem för tolkar är utformat för att skala både för enskilda frilansöversättare/tolkar och för stora översättningsbyråer med flera kontor. En enskild tolk kan börja med ett kraftfullt gratissystem som täcker bokningskalender, hantering av kundförfrågningar och grundläggande automatiska bekräftelser. Översättningsbyråer och konferenstolkningsbyråer med flera kontor drar nytta av centraliserad resursplanering för tolkar, en gemensam bokningsportal och standardiserade arbetsflöden över alla filialer. Plattformen gör det möjligt att lägga till obegränsat antal tolkar, projektledare, säljare och filialer. Roll- och platsbaserad åtkomstkontroll (RBAC) gör det möjligt att styra vilka teammedlemmar som får se specifika tolkar, kunder, projekt och ekonomisk information.
  • keyboard_arrow_downMed vilka verktyg och system integreras Anollas bokningsprogram för tolkar?
    Anolla är byggd med en API-först-arkitektur och stöder de viktigaste integrationerna för översättningsbyråer. För säker betalningshantering av översättningstjänster finns en direktintegration med Stripe-betallösningar, vilket gör det möjligt att ta förskottsbetalningar för översättningsuppdrag eller automatisera faktureringen för återkommande kunder. För analys och marknadsoptimering stöder programvaran integrationer med Google Analytics, Google Tag Manager och Meta Pixel för att mäta konverteringar på bokningar av översättningstjänster och kampanjernas resultat. Anolla möjliggör export av rådata till BI- och maskininlärningsverktyg för att analysera tolkars och översättares arbetsbelastning, marginaler och kundernas beteendemönster. Dessutom har plattformen ett kraftfullt öppet API och integrationer med andra system, såsom bokföringsprogram, CRM-lösningar eller översättningsverktyg (CAT-verktyg), vilket skapar ett smidigt digitalt ekosystem för översättningsbyrån.
  • keyboard_arrow_downVad ingår i det kostnadsfria paketet och vad tillför de betalda modulerna för översättningsbyråer?
    Gratispaketet innehåller alla grundläggande verktyg för bokning av tolkar och schemaläggning som behövs för att starta ett professionellt tolkningsflöde. Det passar perfekt för nystartade frilanstolkar och mindre tolk- och översättningsbyråer som vill erbjuda kunderna onlinebokning, automatiska bekräftelser och en lättskött tolkkalender. Betalmodulerna lägger till obegränsad automatisering, mer detaljerade regler för bokningsflöden, ytterligare integrationer med bokförings- och marknadsföringssystem samt kundlojalitetsfunktioner som särskild prissättning för stamkunder, företagskonton, paket för återkommande tjänster och en analyspanel för affärsinsikter.
  • keyboard_arrow_downHur hjälper Anollas användningsbaserade prissättning en översättningsbyrå att minska affärsrisken?
    Anollas användningsbaserade prismodell är utformad för att minska affärsrisken för översättningsbyråer och frilansande översättare. Leverantörer av språktjänster behöver inte betala höga fasta månadsavgifter under perioder då översättningsvolymen är lägre eller säsongsbetonad. Plattformskostnaderna skaleras alltid proportionellt mot den faktiska volymen av bokningar, projekt och aktiva översättningskunder. Detta gör Anolla särskilt lämpligt för konferenstolkningsbyråer, leverantörer av tolkning vid säsongsbetonade evenemang samt översättningsbyråer vars uppdragsvolym varierar mellan månader och säsonger. Därigenom förblir bokningssystemets kostnadsstruktur flexibel och i linje med företagets verkliga omsättning.
  • keyboard_arrow_downHur snabbt kan en översättningsbyrå eller tolk börja arbeta med Anolla?
    Att ta bokningssystemet för tolkar i bruk tar normalt bara några minuter och hela inställningsprocessen guidats av en kontextmedveten AI-assistent som är tillgänglig dygnet runt. Assistenten hjälper dig att ställa in tolkningspaket, språkkombinationer, prislista, onlinebokningssida och regler för tolkarnas tillgänglighet. Anollas användarvänlighet har fått betyget 5/5 på Capterra¹ och i genomsnitt lär sig nio av tio medlemmar i översättnings- och tolkbyråns team systemets grundfunktioner på mindre än 30 minuter¹. Detta innebär att både projektledare, säljteam och tolkar själva snabbt kan gå från manuella kalkylblad till ett professionellt, automatiserat tolkningsflöde.
  • keyboard_arrow_downVad gör Anollas bokningsplattform för tolkar till en framtidssäker lösning?
    Anolla är en boknings- och arbetsflödesplattform för tolkning som är framtidssäker tack vare en skalbar, modulär arkitektur och kontinuerlig utveckling. Den molnbaserade lösningen tillsammans med AI-stödda inlärningsalgoritmer analyserar efterfrågemönster för tolktjänster, tolkarnas belastning och bokningsbeteenden och ger allt bättre rekommendationer för att optimera affärsprocesser över tid. Till skillnad från statiska bokningssystem är Anolla uppbyggd kring ett kraftfullt API som gör det möjligt för tolkbyrån att integrera befintliga system och lägga till nya verktyg. Den modulära arkitekturen stödjer även utbyggnad mot ett IoT-ekosystem, till exempel dörrkontrollösningar för tolkars åtkomst till konferensrum, hantering av utrustningsuthyrning för konferensteknik eller sensorbaserad loggning av evenemang. Denna flexibla tekniska grund gör det möjligt för Anolla att snabbt integrera ny teknik och hålla tolkbyråns digitala verktyg kontinuerligt i marknadens framkant.

¹ Procentsatserna är ungefärliga värden beräknade utifrån våra historiska och aktuella data. Dessa värden baseras på kundernas feedback, undersökningar och annan analys. Det slutliga resultatet kan avvika. Resultatet beror på den specifika omfattningen och branschen för lösningen.

Mer precisa programvarulösningar

Välj programvarulösning som är mer exakt anpassad efter dina affärsbehov.

Bokningsprogramvara för företag

Schemaläggningsprogramvara för teckenspråkstolk

Ett specialiserat system för bokning av teckenspråkstolkar och samordning av tjänster.

Mitt konto

account_circle Logga in eller registrera dig
event_available Mina bokningar
forum Mina konversationer
person_pin Bli en tjänsteleverantör

Stödet

support_agent Be om hjälp (24/7)
thumbs_up_down Betygsätt Anolla
help Stödet