Bookingsoftware til tolke

Bookingsoftware til tolke

Prøv gratis cloudbaseret bookingsoftware til tolke: en intelligent platform, der opsætter arbejdsgange for tolkeagentur eller freelancetolk på få minutter, automatiserer matchning af tolke med forespørgsler og understøtter vækst på markedet for flersprogede sprogydelser.

Opret gratis konto

Alt‑i‑én software

Skab en bookingsløsning til tolke, som din tolkebureau, konferenceoversættelsesagentur eller netværk af freelance-tolke faktisk har brug for – en modulopbygget ordrehåndteringsplatform for tolkning med omfattende workflowindstillinger og integrationsmuligheder, klar til at udvide med AI-baseret tolkeunderstøttelse.

  • keyboard_arrow_down

    Tilføjelsesmoduler

    Udvid tolke-bookingsoftwarens funktionalitet i realtid – aktiver med ét klik over 20 færdige moduler til tolkeprocesser og kundehåndtering og reducer projektkoordinering og kalenderadministration med op til 41,2%¹ (Capterra Funktioner & Funktionalitet 5/5).
  • keyboard_arrow_down

    Skalerbar datahåndtering

    Tilføj ubegrænset antal tolkeprojekter, tolkeprofiler, sprogpar, tolkeretninger, arrangementssteder og kunder, og administrer al booking af tolkeservice fra én central platform 33,1 %¹ mere effektivt.
  • keyboard_arrow_down

    IoT‑økosystem

    En automatiseringsmotor til tolke-bookingsystemer, som forbinder digitale tolke-kalendere med det fysiske eventmiljø (fx adgangssystemer i konferencecentre, lokale-booking, lysautomatik, HVAC) – og muliggør 24/7 selvbetjente konference-tolkebookinger, autonom igangsætning af events og 10–30 % energibesparelse.

24/7 salgsagent

Få en 24/7 virtuel salgskanal for tolketjenester, der i realtid matcher kundens sprogbehov, tidsrum, sprogpar og fagområde (juridisk, medicinsk, teknisk, konferencetolkning) med den rette tolk – fra standardbookinger til komplekse internationale projekter.

  • keyboard_arrow_down

    Tjenestemarkedsplads

    Lad virksomheder og privatpersoner opdage dine mundtlige og skriftlige oversættelsestjenester via en tolk- og oversættermæglerplads – uden ekstra markedsføring kan du øge synligheden for freelancetolke og oversættelsesbureauer med op til 16,9 %¹, især på nye målmarkeder, der først nu går ind i digitale kanaler.
  • keyboard_arrow_down

    Tilbud og bestillinger

    Modtag rentable oversættelses- og tolkebestillinger og besvar forespørgsler med strukturerede tilbud – ved at samle prisforespørgsler, større oversættelseskampagner, konferencetolkning og gentagne opgaver ét sted, øger du både omsætningen og din kundebase.
  • keyboard_arrow_down

    Interaktiv virksomhedsprofil

    Saml hele din oversættelsesvirksomhed eller dit tolkebureau på én interaktiv virksomhedsprofil. Denne profil er et altomfattende miljø for oversættelsesydelser, hvor kunder døgnet rundt kan vælge sprogpar, booke en tolk, afgive oversættelsesbestillinger, uploade filer, bekræfte tidsplaner og betale for tolkning og oversættelse.

24/7 kontekstuel AI‑support

Brug en AI-assistent trænet til tolkeområdet og dybt integreret, som 24/7 besvarer spørgsmål om booking af tolketjenester, sprogpar, prisfastsættelse og brug af platformen på op til 25 sprog og i realtid håndterer op til 79,3%\u00b9 af kundesupporthenvendelserne samt tilbyder personlige anbefalinger ved valg af tolk og tjeneste.

  • keyboard_arrow_down

    Kontekstuel AI‑assistent

    En kontekstfølsom AI-assistent hjælper dit oversættelsesbureau's kundeservice med i realtid at håndtere op til 79,3%¹ af gentagne forespørgsler om oversættelsesbookinger og op til 52,4%¹ af første niveau teknisk support ved at analysere oversætternes skemaer, status for oversættelsesprojekter, kundens bookingdata og sprogpar på den aktive side og ved at tilbyde hver kunde en personlig løsning, der understøtter sprogspecialistens arbejdsgang.
  • keyboard_arrow_down

    Automatiseret kundekommunikation

    Automatiseret kundekommunikation sender dine tolkkunder begivenhedsbaserede, personaliserede bookingbeskeder og projektopdateringer til den rette kontaktperson til rette tid (25 sprog) – reducer mængden af manuel koordinator-kommunikation med op til 39,3%¹ og administrer al kommunikation vedrørende tolkeprojekter, sprogtjenester og tolkeudvekslinger i én tolbookingplatform med dokumentation.
  • keyboard_arrow_down

    24/7 kundesupport

    Dine tolketjenestekunder har døgnet rundt adgang til AI-chat på 25+ sprog, som kender dit tolkebureaus arbejdsgange, bookingregler, sprogkombinationer og prisstruktur, vejleder kunder ved valg af tolk samt ved ændring og aflysning af bookinger og sikrer en gnidningsfri bookingoplevelse af tolketjenester, samtidig med at den reducerer behovet for manuel indgriben fra projektledere med op til 59,3%¹.

Pålidelig platform

En anerkendt alt-i-en platform til tolkebooking og projektstyring – det foretrukne valg for hundredevis af oversættelsesbureauer, freelancetolke og sprogbureauer. Erstat fragmenterede kalender-, e-mail- og projektstyringsværktøjer med én samlet løsning til håndtering og booking af tolke, og giv dine kunder en konsekvent, professionel sprogtjenesteoplevelse.

  • keyboard_arrow_down

    Let at bruge

    Brugervenlighed 5/5 – intuitiv håndtering af tolkeplaner, sprogparfiltre, bookingkalender og døgnåben flersproget vejledning har reduceret træningstiden for tolkekoordinatorer og projektledere med 60 % og gjort det muligt for 9 ud af 10 i tolkeenheden at lære tolkebookingsystemets grundfunktioner på under 30 minutter¹ (Capterra vurdering).
  • keyboard_arrow_down

    Uovertruffen værdiforslag

    Anollas bookingssoftware til tolke er en rentabel og pålidelig investering i automatiseringen af dit oversættelses- og tolkebureau. Den økonomiske værdi er bedømt til 4,7/5¹ og funktionalitet samt driftssikkerhed til 5/5¹ på Capterra. Softwaren bruger forbrugsbaseret prissætning – du betaler kun for de tolke, der er booket, aktive projekter og de moduler, der faktisk anvendes. Der er ingen skjulte omkostninger, og risiciene ved sæsonbestemte udsving i oversættelsesvolumen er reduceret takket være den fleksible volumebaserede prissætning.
  • keyboard_arrow_down

    Support i realtid

    Realtidssupport til oversættelsesbureauer: En kontekstsensitiv AI-agent, der er tilgængelig 24/7 og løser op til 79,3%¹ af sagerne i oversættelsesplatformen og bookingmodulet, kender din oversættelsesworkflow, automatiske bekræftelsesregler, tolke- og oversætterkriterier samt integrationer (CRM, bogføring, CAT-værktøjer) og har løftet kundeservicescoren til 4,7/5¹.
  • keyboard_arrow_down

    Sikkerhed og compliance

    Sikkerhed og compliance i håndteringen af oversættelsesdata – kryptering på bankniveau, 24/7 overvågning og cloud-baserede back-ups beskytter dine oversættelseskunders dokumenter, termbaser og projektfiler 90–95 % mere effektivt end lokale servere. Tolke- og oversætter-bookingsoftwaren overholder GDPR og sikrer sikker håndtering af persondata, kontraktinformation og oversættelsesmateriale med følsomt indhold, så du kan udvikle din forretning ubesværet på det internationale marked.

Kundeoplevelser

En samlet bedømmelse på 4,8/5¹ og 99,96%¹ driftssikkerhed bekræfter pålideligheden og høje ydeevne af bookingssoftwaren til tolke også under maksimal belastning. Virkelige succeshistorier fra oversættelsesbureauer og sprogagenturer viser målbar vækst i omsætning og effektivitet – flere udfyldte tolkeplaner, kortere svartider på ordrer og højere kundeloyalitet. Slut dig til topleverandører i tolkeverdenen, der ikke går på kompromis med kvalitet eller workflow.

Kundesucces 360°

Gør tolkekundeservice til en strategisk partner – Kundesucces 360°-løsningen kombinerer 24/7 kontekstbevidst support, booking- og projektanalyse samt dynamiske kundeflader for at forudse behov for tolkeydelser, foreslå passende sprogpar og typer af tolke, øge kundetilfredsheden og styrke langsigtet samarbejde mellem dit tolsebureau og virksomheder.

  • keyboard_arrow_down

    360° personalisering

    360° personalisering tilpasser hver bestillers tolkebehov i realtid med passende tolke, sprogkombinationer, tolkeformer (simultantolkning, konsekutivtolkning, skriftlig oversættelse) og bookingmuligheder baseret på deres historik, præferencer og tidligere tolkeprojekter – intelligente anbefalinger, hurtigvalg og 24/7 chat-support sikrer en glidende ét-klik tolbookingoplevelse for både tilbagevendende og nye kunder.
  • keyboard_arrow_down

    Kundestyring

    Oversættelsesbureau-CRM samler alle ordregivere og samarbejdspartneres oplysninger i en realtidsopdateret oversætterkundedatabase – opret dynamiske klientsegmenter og projektbaserede noter, personalisér kommunikationen for hver tjeneste og sprogretning og øg genbestillinger og kundeloyalitet strategisk.
  • keyboard_arrow_down

    Linkhåndtering

    Opret og del separate bookinglinks og QR-koder for hver tolketjeneste, sprogretn­ing, tolk eller simultantolk – hver prisforespørgselsknap på hjemmesiden, informationsmail for et internationalt arrangement, opslag på sociale medier eller digital flyer bliver til en direkte vej til booking af en tolk.
  • keyboard_arrow_down

    Onlinebetalinger

    Sikre forudbetalinger for oversættelses- og tolkeydelser – integrerede onlinebetalinger bekræfter tolkens booking først efter gennemført forudbetaling, hvilket reducerer afbud og udeblivelser i sidste øjeblik og beskytter din tolke­koordinators arbejdstid og indtægt.
  • keyboard_arrow_down

    Automatisk venteliste

    En automatisk venteliste for tolke udfylder ledige tider til oversættelse og mundtlig tolkning døgnet rundt – bookingsystemet underretter bestillere i realtid om ledige tider og øger tolkenes belægning og kalenderudnyttelse med gennemsnitligt 18,2%¹.
  • keyboard_arrow_down

    Oversættelseshåndtering

    Giv hver tolkebestiller en automatisk modersmålstilpasset bookingoplevelse på mere end 25 sprog – beskrivelser af tolkeydelser, forklaringer af sprogregninger og tolkebookingens grænseflade lokaliseres på et øjeblik, bryder sprogbarrierer og øger volumen af internationale tolkeopgaver.

Kundeloyalitetsanalyse

Loyalitetsanalyse for oversættelsesbureauer viser i realtid, hvilke erhvervs- og privatkunder der er mest værdifulde, og hvilke oversættelsestyper (skriftlig oversættelse, juridisk oversættelse, begivenhedstolkning, konferencetolkning) de foretrækker – så du kan tilbyde personlige oversættelsespakker, mængderabatter og optimal fordeling af tolkenes belastning for at maksimere belægning og indtægter.

  • keyboard_arrow_down

    Medlemskaber

    Opret flerlagede loyalitetsprogrammer for tolke- og oversættelseskunder – automatiser medlemsniveauer for tilbagevendende bestillere og tilbyd på hvert niveau eksklusive rabatter på oversættelsesvolumen, oversættelsespakker og tolkning til events; en stigning på 5 %¹ i kundefastholdelse kan øge oversættelsesbureauets overskud med 25–95 %¹.
  • keyboard_arrow_down

    Klippekort og adgangspas

    Forudbetalte tolke- og oversættelsespakker, volumenkort og timeklippekort sikrer et stabilt cashflow og gentagne opgaver for oversættelsesbureauet – automatisk registrering af forbrug og oversættelsesvolumen reducerer det manuelle administrative arbejde næsten til nul.
  • keyboard_arrow_down

    Abonnementer

    Abonnementer opretter automatisk fornyende tolke- og oversættelsespakker, f.eks. månedlige oversættelser af juridiske dokumenter eller faste løsninger til konference- og mødetolkning, hvilket sikrer en stabil og forudsigelig månedlig pengestrøm og uafbrudt sproglig support til dine kunder.
  • keyboard_arrow_down

    E-mailkampagner

    Send målrettede e-mailkampagner til specifikke tolke-klientgrupper – eksporter med ét klik dynamiske segmenter af tolkeopdragsgivere (fx advokatfirmaer, medicinske virksomheder, eventarrangører, den offentlige sektor) til din markedsføringsplatform og sælg mere skriftlig oversættelse, korrektur af oversættelser og tolkebistand til events med målbare bedre resultater.

Bookingadministration

Administrer alle tolkebookinger, sprogretniger, projektbriefs, tolkeopgaver ved arrangementer, bekræftelser og kommunikationslogge fra ét mission-control for tolkning – individuelle og holdtolkninger, mindre manuel administration og fuldt overblik over tolkenes belastning, tilgængelighed og tolkebureauets arbejdsflow.

  • keyboard_arrow_down

    Gruppebookinger

    Automatiserede gruppebookinger for tolke – opret tolkesessioner med flere deltagere, fastsæt grænser for klienter og sprogkombinationer og administrer deltagerlister i realtid, inkl. gentagne booking af flersprogede konference- og træningstolkninger.
  • keyboard_arrow_down

    Booking af flere ressourcer

    Opsæt samtidig booking af flere tolke og sprogretniger – lad kunderne i én bestilling reservere flere tolke, tolke­kabiner, tekniske løsninger og sprogpar, ideelt til internationale konferencer, hybride events og flerdages tolkeprojekter.
  • keyboard_arrow_down

    Time- og dagsbaserede tjenester

    Administrer alle tolketjenester – fra korte minutbaserede telefon- og videofortolkningssessioner til dagslange konferencetolkninger og længerevarende tolkeaftaler – alt på én tolkeplatform, der tilpasser sig din tolnevirksomheds driftsmodel.
  • keyboard_arrow_down

    Tjenester med variabel varighed

    Opret ud over tolkning med fast varighed også tolkesessioner med variabel længde – kunden vælger selv, hvor længe tolken skal bookes (fx 30, 45, 90 minutter eller flere på hinanden følgende dage), hvilket giver større fleksibilitet, bedre udnyttelse af tolkenes tid og flere fakturerbare timer.
  • keyboard_arrow_down

    Fleksible bookingregler

    Bookingregler tilpasset din tolkevirksomhed – angiv tolkenes varslingsfrister, minimale og maksimale bookinglængder, afbestillings- og bekræftelsesvilkår, begrænsninger baseret på sprogkombinationer og administrer en farvekodet tolkekalender i dags-, uge- eller månedvisning.

Vagtplanstyring

Saml tolkenes arbejdstider, sprogretniger, tolkemetoder (simultantolkning, konsekutiv tolkning, fjern-tolkning), lokationer og projekter i ét operativt center – rollebaseret adgang for projektledere, tolke og assistenter samt opdateringer i realtid sikrer en præcis tolkeplan og reducerer dobbeltbooking med op til 68,5 %¹.

  • keyboard_arrow_down

    Vagtplaner

    Tolkenes skemaer synkroniserer specialisternes tilgængelighed med online-bookingskalenderen – opsæt tolkenes faste arbejdstider, ferier, konferencedage og undtagelser med få klik, og hele bookingskalenderen opdateres automatisk på tværs af alle sprogretniger og servicetyper.
  • keyboard_arrow_down

    Tidsblokering

    Fleksibel tidsblokering for tolke – opret enkeltstående eller tilbagevendende tidsblokeringer for specifikke tolke, sprogretninger eller tolke­kategorier med præcise filtre for klokkeslæt, dato og ugedag for at styre tolkenes tilgængelighed nøjagtigt efter kontrakter og projektplaner.
  • keyboard_arrow_down

    Ressourcestyring

    Administrer begrænsede tolkeressourcer professionelt – knyt tolke, sprogkombinationer, tolke­kabiner, tekniske løsninger og eventlokaler til konkrete tolkeopgaver, forebyg dobbeltbookinger og øg rentabiliteten af konferencetolkning, video­interpretation og lokale arrangementer.
  • keyboard_arrow_down

    Adgangsstyring

    Konfigurer rollebaseret adgang for tolke, projektledere, salgsteam og kundekontakter – styr hvem der ser specifikke tolkeprojekter, kundeoplysninger, afregning og kalendere, og tilpas automatiske notifikationer for booking, bekræftelse, påmindelser og ændringer i tolketider for at sikre en sikker arbejdsgang.

Mobil-først software

Ægte mobilsystem til booking af tolke – et intuitivt brugerinterface til tolke og projektledere, skybaseret synkronisering og øjeblikkelige app-notifikationer om nye tolkeopgaver, ændringer og aflysninger sikrer en gnidningsfri bookingoplevelse for både kunde og tolk på alle enheder.

  • keyboard_arrow_down

    Cloud-baseret adgang

    Skybaseret bookingsystem til tolke giver adgang til alle oversættelsesprojekter, tolkesessioners tidsplaner og kundedata fra enhver enhed og lokation med 99,96 %¹ oppetid, hvor oversættelsesordrer og kalendere synkroniseres i realtid.
  • keyboard_arrow_down

    Krydsplatform økosystem

    Platformuafhængigt økosystem til tolkeadministration fungerer gnidningsløst på Mac/PC samt iOS og Android-enheder, så du kan starte planlægningen af en tolkeopgave på computeren og fortsætte med at præcisere tolkens tidsplan på telefonen uden afbrydelser.
  • keyboard_arrow_down

    Admin-app

    Mobilapp til leder af oversættelsesbureau (iOS og Android) tilbyder 100% af webbookingfunktionaliteten for tolke, så du kan administrere tolkeskemaer, bekræfte tolkeopgaver og overvåge arbejdsbelastning i realtid fra hvor som helst med øjeblikkelige app-notifikationer.
  • keyboard_arrow_down

    Kundeapp

    En kundeapp (iOS, Android, web), der gør det nemt at booke tolk: kunder ser ledige tolke og deres tilgængelighed, opretter tolkeopgaver med få klik, administrerer tolkebestillinger og mødetidspunkter samt modtager øjeblikkelige opdateringer og bekræftelser.
  • keyboard_arrow_down

    Øjeblikkelige app-notifikationer

    Push-notifikationer i realtid giver dig med det samme overblik over nye tolkeopgaver, tolkebekræftelser, aflysninger, ændringer i tidsplanen og kundebeskeder i både browser og på mobil, så ingen tolkesession eller projekt overses.

Personaliserede automatiske notifikationer

Opsæt automatiske notifikationer baseret på typen af tolkeopgave, tolkested, sessionskanal (fremmøde-, telefon- eller fjernfortolkning) og kommunikationskanal (e-mail/SMS) for at sende personlige beskeder til forskellige kundegrupper og tolke og samtidig bevare dit tolkebureaus brandsprog og professionelle kommunikation.

  • keyboard_arrow_down

    Automatiske bekræftelser

    Automatiserede e-mail- og SMS-bekræftelser sendes straks efter tolkebooking, ændring eller aflysning, hvilket skaber tryghed for både kunden og tolken og reducerer den tid, tolkekontoret bruger på manuel kommunikation.
  • keyboard_arrow_down

    Påmindelser

    Automatiske SMS- og e-mailpåmindelser før tolkemødet hjælper med at reducere udeblivelser med op til 14,9 %¹ ved at sikre, at kunder og tolke møder op på det aftalte tidspunkt, også når der ikke er internetadgang, og SMS er den eneste pålidelige kanal.
  • keyboard_arrow_down

    Automatisk indsamling af feedback

    Efter hver afsluttet oversættelsesopgave eller mundtlig tolkesession beder systemet automatisk kunden om feedback (5★ vurderinger og kommentarer) og indsamler værdifuld information til udvikling af tolkenes kvalitet, kundeoplevelse og tolsebureauets ydelser.

Dynamisk prissætning

Det dynamiske prisfastsættelsesmodul automatiserer priser for tolketjenester efter tidspunkt, sæson, sprogkombination, fagområde (fx juridisk, medicinsk tolkning), kundesegment og den enkelte tolk eller sprogpar – giver mulighed for at tilbyde kampagner, VIP-priser og begivenhedsbaserede rabatter og dermed maksimere tolkebureauets indtægter.

  • keyboard_arrow_down

    Tidsbaseret særprissætning

    Opret automatiske specialpriser for tolke- og oversættelseshonorarer baseret på sessionsvarighed, dato, myldretid, ugedag, sprogkombination og kundemedlemskab for at styre efterspørgslen, udnytte tolkenes kalendere mere effektivt og optimere oversættelsesbureauets omsætning.
  • keyboard_arrow_down

    Ressourcebaseret prissætning

    Ressourcebaseret prissætning for sprogtjenester – fastsæt fleksible priser og arbejdsomfang for tolke og tolketeams efter sprogpar, fagspecialisering, erfaring og efterspørgsel, så hver tolkesession og hvert oversættelsesprojekt ærligt afspejler deres faktiske værdi.
  • keyboard_arrow_down

    Rabatpriser

    Rabatsatser for tolke- og oversættelsestjenester med ét klik – aktiver kampagnepriser for bestemte sprogpar, tolkeformer eller mindre travle tidspunkter, vis den nedsatte tolkeregnskabspris og den gennemstreget normalpris tydeligt for at styre kundens valg og øge belægningen på tolkesessioner.

Datadrevet analyse

Styr dit tolkebureau datadrevet – få realtidsindsigt i tolke-bookinger, efterspørgsel på sprogpar, tolkesessioners belægning og omsætning, forbind tolke-bookinger til Google Analytics, GTM og Pixel, og send rådata til BI- og ML-værktøjer for at optimere priser, tilgængelighed og kunderejser.

  • keyboard_arrow_down

    Realtime-statistik

    Følg tolke-bookinger i realtid – et dynamisk dashboard viser sekund-for-sekund antal tolkesessioner, anvendte sprogpar, online tolke-bookinger, tilgangen af nye tolke-kunder og omsætning, så du hurtigt kan justere tolkens vagtplaner og prissætning.
  • keyboard_arrow_down

    Webanalyse-integrationer

    Integrer dit bookingsystem for tolke med Google Analytics, Google Tag Manager og Meta Pixel – forbind hver tolkeseance, aflysning og ombooking med data om webbesøg, kampagner og målgrupper for at måle, hvilke kanaler der skaber flest kvalificerede kunder til tolkningstjenester.
  • keyboard_arrow_down

    BI & AI-parathed

    Gør tolkebureauets data til en strategisk ressource – eksporter tolkebookinger, tolkeopgavernes omfang, statistik over sprogpar og omsætningsdata når som helst til Excel, Google Sheets eller direkte til BI- og AI-platforme for at opbygge dybdegående analyser, efterspørgselsprognoser og automatiske anbefalinger til planlægning af tolke.

Spørgsmål og svar: Anolla-software

Ofte stillede spørgsmål om Anolla bookingssoftware til tolke – klare svar på de vigtigste emner for oversættelsesbureauer, freelancetolke og sprogagenturer, så I kan træffe en velovervejet beslutning og lancere jeres platform til booking af tolkeydelser med sikkerhed.

  • keyboard_arrow_downKuidas Anolla erineb tavalistest tõlkide broneerimistarkvaradest?
    De fleste tolkenes bookingskalendere tilbyder kun tidsplanlægning, mens Anolla er en komplet alt-i-en arbejds- og bookingsplatform for tolkevirksomheder. Softwaren er udviklet specifikt til tolke og tolkebureauer og samler tolkebooking, kundestyring (CRM), projektstyring og automatisering i ét samlet system. I modsætning til statiske kalendere bruger Anolla AI-baseret tolkematching efter kundens sprogpar, fagområde og tidszone. Anolla understøtter fagdisciplinbaseret prisfastsættelse (f.eks. juridisk tolkning, medicinsk tolkning, konferencetolkning). Plattformen gør det muligt at administrere både timebaserede tolkesessioner og fler-dages projektbaserede tolkeopgaver i ét system.
  • keyboard_arrow_downUnderstøtter Anolla både timebaserede tolkeopgaver og flerdages tolkeprojekter på samme tid?
    Ja, det er en af Anollas vigtigste fordele for oversættelsesbureauer og freelancetolke. I modsætning til mange bookingsystemer til tolke og oversættere tvinger Anolla dig ikke til at vælge én bestemt forretningsmodel. Platformen understøtter parallelt timebaserede bookinger af mundtlig tolkning (f.eks. møder, videokald, events) samt flerdages eller længerevarende projekter med skriftlig oversættelse. Man kan også administrere oversættelsespakker og eventbaserede opgaver med variabel varighed. Alle tolkes vagtplaner, kundebookinger og projektdeadlines samles i én central bureaukalender. Anolla er ideel til hybride forretningsmodeller inden for sprogservice som konferencetolkning, juridisk oversættelse, teknisk oversættelse og løbende kontraktbaserede oversættelsesopgaver.
  • keyboard_arrow_downHvordan reducerer Anolla AI-assistenten administrationsbyrden og menneskelige fejl i et oversættelsesbureau?
    Anollas automatiske kundeservice AI-assistent betjener kunder af oversættelses- og tolkningstjenester samt oversættelsesprojekter døgnet rundt. Den virtuelle assistent kan automatisk løse op til 79,3%¹ af de typiske spørgsmål om booking af tolke, tidsplaner, prisforespørgsler og oversætternes tilgængelighed. Derudover håndterer assistenten op til 52,4%¹ af supporthenvendelser på førstelinjen i oversættelsesbureauet, for eksempel ændring af en booking, udskiftning af en tolk eller forklaring af fakturering, uden indblanding fra projektleder. Automatiseret kommunikation med oversættelseskunder reducerer administrationstiden til koordinering med op til 39,3%¹, hvilket fører til markant færre fejl i oversætternes vagtplaner, færre dobbeltbookinger og mere præcis informationshåndtering i hele oversættelsesprocessen.
  • keyboard_arrow_downHvordan hjælper Anollas modul til dynamisk prissætning oversættelsesbureauer og tolke med at optimere deres priser?
    Anollas modul til dynamisk prissætning automatiserer oversættelsesbureauets prisstrategi på tværs af forskellige tolkning- og oversættelsestjenester. Udbyderen kan opsætte fleksible regler for prisændringer efter sprogretnig, fagområde, eventtype, tidspunkt på dagen, ugedag eller sæsonvariation. Systemet understøtter særlige prisniveauer for konferencetolkning, simultantolkning, juridisk oversættelse, medicinsk oversættelse og standard skriftlig oversættelse. Alle prisændringer opdateres automatisk i henhold til de definerede forretningsregler og efterspørgselsmønstre. Softwaren hjælper med at fylde tidsrum med lav efterspørgsel ved at tilbyde billigere tolkepakker og giver mulighed for at maksimere tolkens timepris og margin i spidsbelastningsperioder eller på projekter med høj kompleksitet. Målet er samtidig at øge tolkenes kalenderbelægning og oversættelsesbureauets samlede rentabilitet.
  • keyboard_arrow_downEr Anolla egnet både til en freelance-tolk og et tolke- eller oversættelsesbureau med flere lokationer?
    Ja, Anollas bookingssoftware til tolke er udviklet til at skalere både til enkeltstående freelancetolke og til store tolkebureauer med flere kontorer. En enkelt tolk kan starte med en kraftig gratis pakke, der dækker bookingkalender, håndtering af kundehenvendelser og grundlæggende automatisk udsendelse af bekræftelser. Tolkebureauer og konferencetolkeagenturer med flere lokationer får fordel af centraliseret ressourcehåndtering af tolke, en fælles bookingportal og standardiserede arbejdsgange på tværs af alle afdelinger. Platformen gør det muligt at tilføje et ubegrænset antal tolke, projektledere, salgsbrugere og filialer. Rolle- og lokationsbaseret adgangskontrol (RBAC) giver mulighed for at styre, hvilke teammedlemmer der kan se bestemte tolke, kunder, projekter og økonomiske oplysninger.
  • keyboard_arrow_downMed hvilke værktøjer og systemer integreres Anollas bookingssoftware til tolke?
    Anolla er bygget på en API-first arkitektur og understøtter de vigtigste integrationer, som et oversættelsesbureau har brug for. Til sikker betaling af oversættelsesydelser er der en direkte integration til Stripe, som muliggør forudbetaling for oversættelsesopgaver eller automatiseret fakturering af tilbagevendende kunder. Til analyse og markedsføringsoptimering understøtter softwaren integrationer med Google Analytics, Google Tag Manager og Meta Pixel, så man kan måle konverteringer på oversættelsesbookinger og kampagnernes effektivitet. Anolla gør det muligt at eksportere rådata til BI- og machine learning-værktøjer for at analysere tolkenes/oversætternes belastning, marginer og kundernes adfærdsmønstre. Derudover har platformen et stærkt åbent API og integrationer til andre systemer som regnskabssoftware, CRM-løsninger eller oversættelsesværktøjer (CAT-værktøjer), hvilket skaber et sammenhængende digitalt økosystem for oversættelsesbureauet.
  • keyboard_arrow_downHvad indeholder den gratis pakke, og hvad tilfører de betalte moduler til oversættelsesbureauer?
    Den gratis pakke indeholder alle grundlæggende værktøjer til booking af tolke og styring af deres kalendere, som er nødvendige for at starte et professionelt tolke- og oversættelsesflow. Den er ideel til nystartede freelancetolke og små bureauer, der vil tilbyde kunder onlinebooking, automatiske bekræftelser og en let administrerbar tolke-kalender. De betalte moduler tilføjer ubegrænset automatisering, mere præcise regler for bookingflows, yderligere integrationer med regnskabs- og marketingsystemer samt loyalitetsfunktioner som stamkundetakster, firmakonti, pakker til tilbagevendende ydelser og et analyse-dashboard til forretningsindsigt.
  • keyboard_arrow_downHvordan hjælper Anollas brugsbaserede prissætning et oversættelsesbureau med at mindske forretningsrisici?
    Anollas forbrugsbaserede prismodel er udviklet til at reducere forretningsrisici for oversættelsesbureauer og freelancetolke. Udbydere af tolke- og oversættelsestjenester behøver ikke betale høje faste månedlige gebyrer i perioder, hvor mængden af opgaver er lavere eller sæsonbetonet. Platformens omkostninger skalerer altid proportionalt med det faktiske antal reservationer, projekter og aktive tolke- og oversættelseskunder. Det gør Anolla særligt velegnet til konferencetolkeagenturer, leverandører af sæsonbetonet eventtolkning og bureauer, hvor ordretilgangen svinger på måneds- eller sæsonbasis. Dermed forbliver bookingsystemets omkostningsstruktur fleksibel og i tråd med virksomhedens reelle omsætning.
  • keyboard_arrow_downHvor hurtigt kan et oversættelsesbureau eller en tolk komme i gang med Anolla?
    Ibrugtagning af Anollas bookingsystem til tolke tager som regel kun få minutter, og hele opsætningsprocessen guides af en kontekstsensitiv AI-assistent, der er tilgængelig 24/7. Assistenten hjælper med at opsætte tolke- og oversættelsespakker, sprogretningspar, prislister, online-bookingside og tilgængelighedsregler for tolke. Anollas brugervenlighed er vurderet til 5/5 på Capterra¹, og i gennemsnit lærer ni ud af ti medarbejdere i oversættelsesbureauet systemets grundlæggende funktioner på under 30 minutter¹. Det betyder, at både projektledere, salgsteam og tolke hurtigt kan gå fra manuelle regneark til et professionelt, automatiseret workflow for oversættelses- og tolkeopgaver.
  • keyboard_arrow_downHvad gør Anollas bookingsplatform for tolke til en fremtidssikret løsning?
    Anolla er en bookings- og workflowplatform til tolke, som er fremtidssikret takket være en udvidelsesbar modulær arkitektur og løbende udvikling. Den cloud-baserede løsning kombineret med AI-understøttede læringsalgoritmer analyserer efterspørgselsmønstre på tolkeydelser, tolkenes belastning og bookingadfærd og giver løbende bedre anbefalinger til optimering af forretningsprocesser. I modsætning til statiske bookingsystemer er Anolla bygget op omkring et kraftfuldt API, som gør det muligt for tolke- og oversættelsesbureauer at integrere eksisterende systemer og tilføje nye værktøjer. Den modulære arkitektur understøtter også udvidelser mod et IoT-økosystem, fx adgangskontrolløsninger til tolkes adgang til konferencelokaler, administration af udlejning af konferenceudstyr eller sensorbaseret eventlogning. Dette fleksible tekniske fundament gør det muligt for Anolla hurtigt at integrere nye teknologier, så bureauets digitale værktøjer konstant er i markedets frontlinje.

¹ Procenterne er omtrentlige tal beregnet på baggrund af vores historiske og aktuelle data. Disse tal er baseret på kundefeedback, undersøgelser og andre analyser. Det endelige resultat kan variere. Resultatet afhænger af den konkrete applikations omfang og sektor.

Mere præcise softwareløsninger

Vælg en softwareløsning, der er mere præcist tilpasset dine forretningsbehov.

Bookingsoftware til virksomheder

Planlægningssoftware til tegnsprogstolkning

Et specialiseret system til booking af tegnsprogstolke og koordinering af ydelser.

Min konto

account_circle Log ind eller tilmeld dig
event_available Mine bookinger
forum Mine samtaler
person_pin Bliv serviceudbyder

Støtten

support_agent Bed om hjælp (24/7)
thumbs_up_down Bedøm Anolla
help Støtten